Dokument, zawierający tłumaczenie na język niemiecki publicznego prawa Prus Królewskich Gottfrieda Lengnicha (1689-1774), gdańskiego prawnika, historyka, nauczyciela gimnazjum gdańskiego, od 1749 roku profesora prawa i historii w szkole gdańskiej oraz inspektora gimnazjum, od 1750 roku syndyka miejskiego. Regulacje prawne zgromadzone w opracowaniu dotyczą obszaru Prus Królewskich (Prus Polskich) prowincji przyłączonej do Polski po wojnie trzynastoletniej postanowieniami pokoju toruńskiego z1466 roku. Prusy Królewskie obejmowały Pomorze Gdańskie, ziemię chełmińską, rejony Malborka i Elbląga oraz Warmię, która choć zaliczała się do Prus Polskich, tworzyła jednak wydzielone władztwo terytorialne podlegające miejscowym biskupom tzw. dominium warmińskie. Tłumaczenia dokumentu z języka łacińskiego dokonał Gottlieb Künhold – gdański pisarz miejski.