Heinrich der Vierte

Typ: Stary druk Rok publikacji: [ 18 w.] Miejsce publikacji: [ s.l.] Autor:
  • Arouet, François-Marie (Voltaire)
Strony: 128; 140 Sygnatura: 91952 biblioteka cyfrowa link Języki: fre, ger Hasła kluczowe:
  • Stary druk - 18 w.
  • Literatura - poematy epickie - 18 w.
  • Literatura francuskojęzyczna - Henriada - przekład niemieckojęzyczny
  • Henryk IV Burbon (1553-1610)
  • Arouet, François-Marie (Voltaire) - (1694-1778)
Pobierz plik XML Pobierz plik TXT Kategorie:
Data dodania: 16.03.2020

Opis dokumentu

XVIII - wieczny niemieckojęzyczny przekład Henriady (La Henriade) - poematu epickiego w 10 pieśniach, którego autorem jest Wolter, (Voltaire), a dokładnie  François-Marie Arouet (1694-1778) - francuski pisarz epoki oświecenia, filozof, historyk i publicysta. Utwór pierwotnie wydrukowany ze skrótami w 1723 pod tytułem la Ligue ou Henry le grand, poème épique w Genewie. Następnie wydany pod właściwym tytułem Henriade w 1728 roku w Londynie i publikowany później wielokrotnie w ciągu życia autora. Epos składa się z 10 pieśni (w pierwszym wydaniu z 1723 roku z 9) pisanych 12-zgłoskowym wierszem sylabicznym z podziałem po zgłosce szóstej - aleksandrynem, rymowanym parzyście. Dzieło napisane zostało na cześć Henryka IV Burbona (1553-1610) - króla Nawarry i Francji, pełniącego rządy przez ponad 20 lat podczas sporów i walk między hugenotami i katolikami. Tematyka utworu dotyczy fanatyzmu religijnego, wojny, tolerancji religijnej oraz ówczesnej sytuacji politycznej Francji. Każda z 10 części eposu rozpoczyna się wstępem, chwalącym cnoty króla Henryka oraz streszczającym dalszą wierszowaną treść.