Deutsche Ubersetzungen und Gedichte

Typ: Stary druk Rok publikacji: 1679 Miejsce publikacji: Breslau Autor:
  • Hofmannswaldau, Hofmann Christian
Strony: [23] K., 207 s., [2] K. ; 151, [1] Sygnatura: Pol.7.II.235 biblioteka cyfrowa link Języki: ger Hasła kluczowe:
  • Battista, Guarini Giovanni (1538-1612)
  • Hofmannswaldau, Hofmann Christian (1617-1679)
  • Viau, Théophile de (1590–1626)
  • Poezja niemiecka - 17 w.
Pobierz plik XML Pobierz plik TXT Kategorie:
Data dodania: 27.09.2013

Opis dokumentu

Niemieckie tłumaczenia i sprawozdania za pozwoleniem autora - barokowego poety Christiana Hofmanna von Hofmannswaldau z Wrocławia (1617-1679), przedstawiciela tzw. „drugiej szkoły śląskiej”. Pod wspólnym tytułem autor zamieścił dwie prace „Der getreue Schäfer”(„Wierny pasterz”) – utwór plasujący się w nurcie tzw. „dramatu pasterskiego”, który jest w zasadzie tłumaczeniem utworu Włocha Giovanniego Battisty Guariniego o tym samym tytule. Akcja sztuki rozgrywa się w sielskiej scenerii Arkadii, bohaterami są „pasterze” i „pasterki” oraz m. in. nimfy i satyry, utwór odzwierciedla jednak ówczesne dworskie życie, wypełnione flirtem, miłosnymi gierkami i intrygami orz frywolnymi zabawami. Drugi utwór to: „Der sterbende Sokrates”(„Umierający Sokrates”) – filozoficzno-umoralniający utwór w postaci ostatniego dialogu filozofa z jego uczniami. Tłumaczenie na niemiecki z francuskiego (autor dzieła oryginalnego - Thèophile de Viau). Utwory zaopatrzone w miedziorytnicze ilustracje. Oprawa druku - niezachowana. Na stronie tytułowej odręczny znak własnościowy autora. W 2010 r. druk poddano konserwacji zachowawczej w ramach projektu „Konserwacja zachowawcza druków XV-XVII w. Biblioteki Elbląskiej”(m.in. oczyszczanie mechaniczne: gumka w bloku, Walmaster). Druk współoprawny (klocek introligatorski)– sygn. Pol.7.II.235-Pol.7.II.239.