De moribus et facetijs mense Thesmophagia...

Typ: Inkunabuł Rok publikacji: 1490 Miejsce publikacji: Basilee Autor:
  • Reinerus
Strony: [18] K. Sygnatura: Inc.II.18 biblioteka cyfrowa link Języki: lat, ger Hasła kluczowe:
  • Poezja łacińska - 15 w.
  • Akrostych
  • Brant, Sebastian (1457-1521)
  • Inkunabuł
Pobierz plik XML Pobierz plik TXT Kategorie:
Data dodania: 05.10.2015

Opis dokumentu

Tłumaczenie poezji Alemanusa Reinerusa [13 w.] przez niemieckiego wydawcę Sebastiana Branta (1457-1521). W tekście zastosowano akrostichon  (akrostych), w którym pierwsze litery lub słowa wersów czytane pionowo tworzą wyraz lub całe zdanie (forma często stosowana w wierszowanych zagadkach). W tekście ozdobne inicjały oraz zapiski rękopiśmienne. Druk współoprawny (klocek introligatorski), sygn. Inc.II.6-Inc.II.21. Format 4°. Dawne sygnatury: A.9, A.9.Miscell.I. Przed kartą tytułową rękopiśmienny spis treści. Na k. tyt. znak własnościowy "Simon Loitz, No. 64" oraz zapiski rękopiśmienne. Niektóre druki ozdobione czerwonymi rubrykami oraz inicjałami. Typ oprawy (materiał) - skóra (oprawa mnisza); obleczenie koloru brązowego; okładziny - deski; zdobienia oprawy - tłoczenia ślepe; zapinki na skórzanych paskach. Pęknięcie zwięzów między blokiem a oprawą, poluzowanie oprawy, uszkodzenie przegubów; znaczne zacieki/zaplamienia; niewielkie ubytki spowodowane przez owady. Duże uszkodzenia grzbietu. Brak fragmentu przedniej okładziny, brak zapinek i ich przednich zaczepów. Uszkodzenia kapitałek. W 2010 r. druk poddano konserwacji zachowawczej w ramach projektu „Konserwacja zachowawcza druków XV-XVII w. Biblioteki Elbląskiej”.