Mowa wygłoszona 18 lutego 1673 w czasie uroczystości pogrzebowych króla Jana Kazimierza w Kościele kolegiackim pod wezwaniem Jana Chrzciciela w Warszawie. Mowę dedykowaną szwedzkiej królowej Krystynie Wazównie ułożył biskup chełmiński i polski prokanclerz Andrzej Olszowski (1621-1677). Wazówna po śmierci ex-króla chciała przejąć spadek po kuzynie, o co zabiegała z Rzymu, pisząc listy z prośbą o poparcie również do Olszowskiego. Interesowała się także żywo sytuacją polityczną w kraju. Olszowski podkreśla w dedykacji wybitne rysy „pary” rodzeństwa, ich zaangażowanie w obronę kościoła katolickiego i troskę o losy Polski. W mowie właściwej koncentruje się już na samej osobie Jana Kazimierza, chwaląc jego cechy charakteru, takie jak pobożność, którą wyniósł z szlachetnego domu oraz waleczność, którą ujawniły liczne prowadzone przez niego wojny, w tym z heretykami i schizmatykami. W warstwie językowej mowa obfituje w retoryczne figury podkreślające emocjonalny ton (pytania retoryczne, wykrzyknienia) i gloryfikujące czyny zmarłego króla (wyliczenia, amplifikacje). Druk współoprawny (klocek introligatorski), sygn. Pol.6.II.303-Pol.6.II.340. Format bibliograficzny: 4. Pieczątki: 1, 3, 7, 10, 11. Dawne sygnatury: D.5. Zewnętrzne oznaczenia: TT. Typ oprawy (materiał) - biały półpergamin; zdobienia - papier (brązowy marmurek); okładziny - deski; krawędzie wtórnie przycięte - barwione; niewielkie deformacje; znaczne zacieki / zaplamienia; niewielki stopień zainfekowania mikroorganizmami. Uwagi: druki zebrano wtórnie w jeden tom (niektóre druki są zbrązowiałe). Widoczne ślady dawnych opraw i exlibrisy rękopiśmienne różnych osób (m.in. ekslibris: Carol Ernest Ramsey). W 2010 r. druk poddano konserwacji zachowawczej w ramach projektu „Konserwacja zachowawcza druków XV-XVII w. Biblioteki Elbląskiej”.